|
Pigen fra BrakelDe brødrene Grimm - KHM 139
En pige fra Brakel gik en gang til St. Annas kapel i Hindenborg. Hun ville meget gerne giftes, og da hun tænkte, at St. Anna kunne hjælpe hende sang hun: “Hellige Anna, kunne du blot skaffe mig, stakkels pige, en mand, kunne du blot, og jeg ved jo godt, at når du rigtig vil det, du kan. Du ved jo, for hvem mit hjerte slår, han bor kun et lille stykke herfra, han har klare øjne og krøllet hår, hellige Anna, ham vil jeg ha'.” Degnen stod bag alteret og hørte det og råbte med en ganske tynd stemme: “Du får ham ikke, du får ham ikke.” Pigen troede, at det var det lille Jesubarn, der stod ved siden af gamle mor Anna, som havde svaret og råbte vredt: “Hold mund, din dumme unge, og lad din mor tale.” SLUT
Sammenligne to sprogene: Sammenligne indeværende historie over sprogene ved siden af hinanden.
Oversættelserne:
Engelsk: The maid of Brakel
Dansk: Pigen fra Brakel
Fransk: La demoiselle de Brakel
Tysk: Das Mädchen von Brakel
Italiensk: La ragazza di Brakel
Hollandsk: Het meisje van Brakel
Translate this page with Google:
Arabic
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Japanese
Korean
Portugese
Russian |

|