ものわかりのいいハンス


João, o sensato


ハンスの母が、
「ハンスや、どごさ 行ぐの?」と尋ねました。
「グレーテルの どごさ」とハンスは答えました。
「じょずに やるんだよ」
「うん、じょずに やるよ、せばな、おかさん」
「行て こへ、ハンス」
ハンスはグレーテルの家に行きます。
「え日だねぇ、グレーテル」
「よぐ 来たねぇ、ハンス。あんた、どした ええもの 持て きた?」
「なも 持て こねよ。何が もらて行きて。」
グレーテルは、ハンスに針を一本やります。
「せばな、グレーテル」
「せば、ハンス」
ハンスはもらった針を干し草車に刺し、車のあとについて家に帰ってきます。
「たんだいま、おかさん」
「ハンス、帰たが、おめ、いんままで どごに いだだ?」
「グレーテルどごに いだや」
「おめ、グレーテルさ なに 持て いて けだの?」
「なも 持て いがねよ、もらて きたよ。」
「グレーテルは 何 くれだ?」
「針だよ」
「針 どごさ やた?ハンス」
「干し草車さ 刺したや」
「ばがだごと、さねでよ、ハンスや、針だば 袖さ 刺して おぐもんだね」
「どでも いでばな、おかさん、こんだだば、もと じょずに やるね」
「ハンスや、どごさ 行ぐの?」
「グレーテルのどごさ」
「じょずに やるんだよ」
「うん、じょずに やるよ、せばな、おかさん」
「行て こへ、ハンス」
ハンスはグレーテルの家に行きます。
「いい日だねぇ、グレーテル」
「よぐ来たねぇ、ハンス。あんた、どした ええもの 持てきた?」
「なも 持て こねよ。何が もらて行きて。」
グレーテルは、ハンスにナイフをやります。
「せばな、グレーテル」
「せば、ハンス」
ハンスはもらったナイフを袖に刺して家に帰ってきます。
「たんだいま、おかさん」
「ハンス、帰たが、おめ、どごに いだだ?」
「グレーテルどごに いだや」
「おめ、グレーテルさ なに 持て 行て けだの?」
「なも 持て 行がねよ、もらて 来たや。」
「グレーテルは 何 くれだ?」
「ナイフだや」
「ナイフ どごさ やた?ハンス」
「袖さ 刺したや」
「ばがだごと、さねでよ、ハンスや、ナイフだば 袋さ 入れで おぐもんだね」
「どでも いでばな、おかさん、こんだだば、もと じょずに やるね」
「ハンスや、どごさ 行ぐの?」
「グレーテルの どごさ」
「じょずに やるんだよ」
「うん、じょずに やるよ、せばな、おかさん」
「行て こへ、ハンス」
ハンスはグレーテルの家に行きます。
「いい日だねぇ、グレーテル」
「よぐ来たねぇ、ハンス。あんた、どした ええもの 持て きた?」
「なも 持て こねよ。何が もらて行きて。」
グレーテルは、ハンスに子ヤギを一匹やります。
「せばな、グレーテル」
「せば、ハンス」
ハンスは、もらった子ヤギの足を縛って袋に入れて持っていきます。家に帰ってみたら、子ヤギは息がつまって死んでいます。
「たんだいま、おかさん」
「ハンス、帰たが、おめ、どごに いだだ?」
「グレーテルどごに いだや」
「おめ、グレーテルに なに 持て いて けだの?」
「なも 持て いがねよ、もらて 来たや。」
「グレーテルは 何 くれだ?」
「ヤギだや」
「ヤギ どごさ やた?ハンス」
「袋の中さ 入れだや」
「ばがだごと、さねでよ、ハンスや、子ヤギだば 首さ 綱こ つけで くるもんだね」
「どでも いでばな、おかさん、こんだだば、もと じょずに やるね」
「ハンスや、どごさ 行ぐの?」
「グレーテルの どごさ」
「じょずに やるんだよ」
「うん、じょずに やるよ、せばな、おかさん」
「行て こへ、ハンス」
ハンスはグレーテルの家に行きます。
「いい日だねぇ、グレーテル」
「よぐ来たねぇ、ハンス。あんた、どした ええもの 持てきた?」
「なも 持て こねよ。何が もらて行きて。」
グレーテルは、ハンスにベーコンを一切れやります。
「せばな、グレーテル」
「せば、ハンス」
ハンスは、もらったベーコンに綱をつけて、ひきずっていきます。すると犬が出てきて、ベーコンをがつがつ食べてしまいます。ハンスが家に帰りついたときには綱だけ握っています。綱の先にはもう何もついていません。
「たんだいま、おかさん」
「ハンス、帰たが、おめ、どごさ 行て きた?」
「グレーテルどごさ 行て きたや」
「おめ、グレーテルに なに 持て いて けだの?」
「なも 持て いがねよ、もらて 来たや。」
「グレーテルは 何 くれだ?」
「ベーコンだや」
「ベーコン どごさ やた?ハンス」
「綱 つげで ひぱって きたばて、とぢゅうで 犬さ くゎいで また」
「ばがだごと、さねでよ、ハンスや、ベーコンだば あだまの 上さ 載せで くるもんだね」
「どでも いでばな、おかさん、こんだだば、もと じょずに やるね」
「ハンスや、どごさ 行ぐの?」
「グレーテルの どごさ」
「じょずに やるんだよ」
「うん、じょずに やるよ、せばな、おかさん」
「行て こへ、ハンス」
ハンスはグレーテルの家に行きます。
「いい日だねぇ、グレーテル」
「よぐ来たねぇ、ハンス。あんた、どした ええもの 持て きた?」
「なも 持て こねよ。何が もらて行きて。」
グレーテルは、ハンスに子牛を一頭やります。
「せばな、グレーテル」
「せば、ハンス」
ハンスは、子牛をもらって、頭の上にのせます。子牛は足でハンスの顔を蹴ります。
「たんだいま、おかさん」
「ハンス、帰たが、おめ、どごに いだだ?」
「グレーテルどごに いだや」
「おめ、グレーテルに なに 持て いて けだの?」
「なも 持て いがねよ、もらて 来たや。」
「グレーテルは 何 くれだ?」
「子牛だや」
「子牛 どごさ やた?ハンス」
「あだまの 上さ のせだばて、わの つらとば 蹴たや」
「ばがだごと、さねでよ、ハンスや、子牛だば 連れで きて 干し草掛げの どごさ つないで おぐもんだね」
「どでも いでばな、おかさん、こんだだば、もと じょずに やるね」
「ハンスや、どごさ 行ぐの?」
「グレーテルの どごさ」
「じょずに やるんだよ」
「うん、じょずに やるよ、せばな、おかさん」
「行て こへ、ハンス」
ハンスはグレーテルの家に行きます。
「いい日だねぇ、グレーテル」
「よぐ来たねぇ、ハンス。あんた、どした ええもの 持て きた?」
「なも 持て こねよ。何が もらて行きて。」
グレーテルは、ハンスに言います。
「わも ついで 行ぐじゃ」
ハンスは、グレーテルを綱につないで連れて帰ると、干し草かけのところに連れて行って、しっかりつなぎます。
「たんだいま、おかさん」
「ハンス、帰たが、おめ、どごに いだだ?」
「グレーテルどごに いだや」
「おめ、グレーテルに なに 持て いて けだの?」
「なも 持て いがねよ」
「グレーテルは 何 くれだ?」
「何も けねや。いしょに ついで 来た」
「グレーテルば どごさ おいで きた?ハンス」
「綱で、干し草かげの 前さ つないで、草 投げで おいだ」
「ばがだごと、さねでよ、ハンスや、グレーテルだば、やさし 目を かげで やるもんだね」
「どでも いでばな、おかさん、こんだだば、もと じょずに やるね」
ハンスは家畜小屋に入って行きました。そして全部の子牛と羊の目玉を切りぬいて、それらをグレーテルにかけてやりました。するとグレーテルは怒って、綱を切り体を放して、逃げていきました。それでもうハンスの花嫁にはなりませんでした。
Amãe do João falou para ele,
"Para onde vais, João?"
João respondeu, "Para a casa de Maria."
"Comporte-se bem, João."
"Oh, me comportarei bem. Adeus, mamãe."
"Adeus, João."
João chega na casa de Maria,
"Bom dia, Maria."
"Bom dia, João. O que trouxeste de bom?"
"Não trago nada, gostaria de ganhar algo."
Maria presenteia João com uma agulha.
João diz, "Adeus, Maria."
"Adeus, João."
João pega a agulha, e a joga dentro de um carrinho de feno, e segue com o carrinho para casa.
"Boa noite, mamãe."
"Boa noite, João. Onde estiveste?"
"Com Maria."
"O que levaste para ela?"
"Não levei nada; quis apenas que ela me desse alguma coisa."
"O que Maria deu para ti?"
"Me deu uma agulha."
"Cadê a agulha, João?"
"Coloquei-a dentro do carrinho com feno."
"Fizeste mal, João. Deverias ter colocado a agulha na manga da camisa."
"Não se preocupe, da próxima vez farei melhor."
"Para onde vais, João?"
"Para a casa de Maria, mamãe."
"Comporte-se bem, João."
"Oh, eu me comportarei bem. Adeus, mamãe."
"Adeus, João."
João chega à casa de Maria. "Bom dia, Maria."
"Bom dia, João. O que trouxeste de bom para mim?"
"Não trouxe nada, mas gostaria de receber algo." Maria presenteia João com uma faca.
"Adeus, Maria."
"Adeus, João." João pega a faca, e a coloca na manga de sua camisa, e vai para casa.
"Boa noite, mamãe."
"Boa noite, João. Onde estiveste?"
"Com Maria."
"O que levaste para ela?"
"Não lhe dei nada, mas ela me deu algo."
"O que Maria deu para você?"
"Ela me deu uma faca."
"Onde está a faca, João?"
"Eu a coloquei na manga da minha camisa."
"Fizeste mal, João, deverias ter colocado a faca no bolso."
"Tudo bem, da próxima vez farei melhor."
"Para onde vais, João?"
"Para a casa de Maria, mamãe."
"Comporte-se bem, João."
"Oh, eu me comportarei bem. Adeus, mamãe."
"Adeus, João."
João chega à casa de Maria. " Bom dia, Maria."
"Bom dia, João. O que de bom trouxeste para mim?"
"Não trouxe nada, mas gostaria de receber algo."
Maria presenteia João com um cabritinho.
"Adeus, Maria."
"Adeus, João." João pega o cabritinho, amarra-lhe as pernas, e o coloca dentro do bolso.
Quando ele chega em casa o cabritinho estava sufocado.
"Boa noite, mamãe."
"Boa noite, João. Onde estiveste?"
"Em casa de Maria."
"O que levaste para ela?"
"Não levei nada, mas ela me deu algo."
"O que Maria deu para você?"
"Ela deu para mim um cabritinho."
"Onde está o cabritinho, João?"
"Eu o coloquei no bolso."
"Fizeste mal, João, deverias ter colocado uma corda em volta do pescoço do cabrinho."
"Tudo bem, da próxima vez farei melhor."
"Para onde vais, João?"
"Para a casa de Maria, mamãe."
"Comporte-se bem, João,"
"Oh, eu me comportarei bem. Adeus, mamãe."
"Adeus, João." João chega à casa de Maria.
"Bom dia, Maria."
"Bom dia, João. O que de bom trouxeste para mim?"
"Não trouxe nada, mas gostaria de receber algo."
Maria presenteia João com um pedaço de toucinho.
"Adeus, Maria."
"Adeus, João."
João pega o toucinho, amarra numa corda, e o leva arrastado para casa.
Os cães aparecem e devoram o toucinho.
Quando ele chega em casa, ele tem apenas a corda na mão, e nada está pendurado nela.
"Boa noite, mamãe."
"Boa noite, João. Onde estiveste?"
"Com Maria."
"O que levaste para ela?"
"Não levei nada, ela me deu algo."
"O que Maria deu para você?"
"Me deu um pedaço de toucinho."
"Onde está o toucinho, João."
"Eu o amarrei numa corda, e quando trazia para casa, os cães o comeram."
"Fizeste mal, João, deverias ter trazido o toucinho na cabeça."
"Tudo bem, da próxima vez farei melhor."
"Para onde vais, João?"
"Para a casa de Maria, mamãe."
"Comporte-se bem, João."
"Eu me comportarei bem. Adeus, mamãe."
"Adeus, João."
João chega à casa de Maria.
"Bom dia, Maria."
"Bom dia, João."
"O que de bom trouxeste para mim?"
"Não trouxe nada, mas gostaria de receber algo."
Maria presenteia João com um bezerro.
"Adeus, Maria."
"Adeus, João."
João pega o bezerro, coloca-o na cabeça, e o bezerro lhe aplica um coice na cara.
"Boa noite, mamãe."
"Boa noite, João. Onde estiveste?"
"Com Maria."
"O que levaste para ela?"
"Não levei nada, mas ela me deu algo."
"O que Maria deu para você?"
"Um bezerro."
"Onde está o bezerro, João?"
"Eu o coloquei na minha cabeça e ele me deu um coice na cara."
"Fizeste mal, João, deverias ter levado o bezerro, e o colocado no estábulo."
"Tudo bem, da próxima vez farei melhor."
"Para onde vais, João?"
"Para a casa de Maria, mamãe."
"Comporte-se bem, João."
"Eu me comportarei bem. Adeus, mamãe."
"Adeus, João."
João chega à casa de Maria.
"Bom dia, Maria."
"Bom dia, João. O que de bom trouxeste para mim?"
"Não trouxe nada, mas gostaria de receber algo."
Maria diz a João, "Irei com você."
João pega Maria, amarra ela com uma corda, levou-a até o cavalete, e a amarrou bem forte.
Então, João vai até a sua mamãe,
"Boa noite, mamãe."
"Boa noite, João. Onde estiveste?"
"Com Maria."
"O que levaste para ela?"
"Não levei nada."
"O que Maria deu para você?"
"Ela não me deu nada, ela veio comigo."
"Onde deixaste Maria?"
"Eu a levei com uma corda, e a amarrei no cavalete, e espalhei um pouco de grama para ela."
"Fizeste mal, João, deverias ter lançado olhos gentis sobre ela."
"Não se preocupe, da próxima vez farei melhor."
João entrou no estábulo, arrancou todos os olhos dos bezerros e das ovelhas, e os lançou no rosto de Maria.
Então, Maria ficou brava, soltou as amarras e fugiu desanimada, tornando-se assim a noiva de João.