A bela Catarina e Poldo Pif Paf


Красавица Катринелье и Пиф Паф Польтри


- Bom dia, Pai Valente.
- Obrigado, Poldo Pif Paf.
- Posso casar-me com vossa filha?
- Pois não; se mamãe Leiteira, o irmão Convencido, a irmã Queijeira e a bela Catarina concordarem, podes casar.
- E onde está mamãe Leiteira?
- Ordenhando a vaca, como mulher ordeira!
- Bom dia, mamãe Leiteira.
- Obrigada, Poldo Pif Paf.
- Posso casar-me com vossa filha?
- Pois não; se papai Valente, o irmão Convencido,
a irmã Queijeira e a bela Catarina concordarem, podes casar.
- E onde está o irmão Convencido?
- Está no barracão partindo lenha.
- Bom dia, Irmão Convencido.
- Muito obrigado, Poldo Pif Paf.
- Posso casar-me com tua irmã?
- Pois não; se papai Valente, mamãe Leiteira, a irmã Queijeira e a bela Catarina concordarem, podes casar.
- E onde está a irmã Queijeira?
- Está na horta cortando a verdura.
- Bom dia, irmã Queijeira.
- Obrigada, Poldo Pif Paf.
- Posso casar-me com tua irmã?
- Pois não; se o pai Valente, a mamãe Leiteira, o irmão Convencido e a bela Catarina concordarem, podes casar.
- E onde está a bela Catarina?
- Está contando dinheiro lá na salinha.
- Bom dia, bela Catarina
- Muito obrigada, Poldo Pif Paf.
- Consentes em ser minha namorada?
- Pois não; se papai Valente, mamãe Leiteira, o irmão Convencido e a irmã Queijeira concordarem, poderemos casar.
- Bela Catarina, quanto tens de dote?
- Catorze vinténs em dinheiro, três vinténs e meio de dívidas, meio quilo de maçãs sêcas, um punhado de ameixas e um punhado de raízes.
- E algumas coisitas mais, não sou então rica?
- Poldo Pif Paf, qual é o teu ofício? Talvez alfaiate?
- Oh, melhor do que isso!
- És sapateiro?
- Oh, melhor do que isso!
- És lavrador?
- Oh, melhor do que isso!
- És marceneiro?
- Oh, melhor do que isso!
- És ferreiro?
- Oh, melhor do que isso!
- És moleiro?
- Oh, melhor do que isso!
- Talvez sejas vassoureiro!
- Acertaste; não é um ótimo ofício?
Добрый день, отец Голленте!
- Спасибо тебе, Пиф Паф Польтри.
- А нельзя ли на вашей дочке жениться?
- Что ж, можно, ежели матушка Малько да брат Гогенштольц, сестра Кезетраут и красавица Катринелье согласны, то будь по-твоему.
- А где же матушка Малько?
- Сидит в коровнике и доит молоко.
- Добрый день, матушка Малько!
- Спасибо тебе, Пиф Паф Польтри.
- Нельзя ли будет на вашей дочке жениться?
- О, можно, ежели отец Голленте и брат Гогенштольц, сестрица Кезетраут да красавица Катринелье согласны, - то будь по-твоему.
- А где же мне Гогенштольца-то найти?
- Дрова в чулане рубит, ты к нему пройди.
- Добрый день, братец Гогенштольц!
- Спасибо тебе, Пиф Паф Польтри.
- А нельзя ли на вашей сестрице жениться?
- О, можно, ежели отец Голленте, матушка Малько и сестра Кезетраут да красавица Катринелье согласны, - то будь по-твоему.
- А Кезетраут мне найти-то где же?
- В саду, она траву, должно быть, режет.
- Добрый день, сестра Кезетраут!
- Спасибо тебе, Пиф Паф Польтри.
- Нельзя ли мне на вашей сестрице жениться?
- Что ж, можно, ежели отец Голленте и матушка Малько, брат Гогенштольц да красавица Катринелье согласны, - то будь по-твоему.
- А где ж красавица Катринелье?
- Считает свои денежки перед смотринами.
- Добрый день, красавица Катринелье!
- Спасибо тебе, Пиф Паф Польтри.
- Хочешь стать моею любушкой?
- Что ж, ежели отец Голленте и матушка Малько, братец Гогенштольц да сестрица Кезетраут согласны, - и я не против.
- Красавица Катринелье, а скажи мне, какое у тебя приданое?
- Четырнадцать пфеннигов деньгами наличными да долгу три с половиной гроша; сушеных груш с полфунта, не менее, орехов целая горсть да полная горсть сушеных кореньев. Ну, что же! Плохое приданое, может? Пиф Паф Польтри, а какое ты ремесло знаешь? Ты, пожалуй, портной?
- Нет, куда лучше.
- Сапожник?
- Нет, куда получше.
- Пахарь?
- Нет, еще получше.
- Столяр?
- Нет, куда получше.
- Может, кузнец?
- Нет, еще лучше.
- Ну, мельник тогда?
- Нет, еще получше.
- Да, никак, ты метельщик.
- Да, я самый и есть! А что ж, разве плохое это ремесло?