РУССКИЙ

Девушка из Бракеля

ENGLISH

The maid of Brakel


Пошла раз девушка из Бракеля в капеллу пресвятой Анны, что под Гинненборгом, а так как ей очень хотелось выйти поскорее замуж и она думала найти жениха в капелле, то она запела:

"Пособи, святая Анна,
Выйти мне скорее замуж,
Жениха ты, видно, знаешь:
Он живет у Зуттмердора,
Он - блондин и парень добрый,
Ты его, пожалуй, знаешь."

А стоял в это время за алтарем причетник, услыхал это и как возгласит пронзительным голосом: "Ты за него не выйдешь, ты за него не выйдешь!" Подумала девушка, что это вскрикнул божий младенец, стоявший рядом с преподобною Анной, рассердилась она и воскликнула: "Что ты там лопочешь, глупый малыш, держи язык за зубами, пускай мамка сама скажет."
A girl from Brakel once went to St. Anne's Chapel at the foot of the Hinnenberg, and as she wanted to have a husband, and thought there was no one else in the chapel, she sang,

"Oh, holy Saint Anne!
Help me soon to a man.
Thou know'st him right well,
By Suttmer gate does he dwell,
His hair it is golden,
Thou know'st him right well."
The clerk, however, was standing behind the altar and heard that, so he cried in a very gruff voice, "Thou shalt not have him! Thou shalt not have him!" The maiden thought that the child Mary who stood by her mother Anne had called out that to her, and was angry, and cried, "Fiddle de dee, conceited thing, hold your tongue, and let your mother speak!"




Сравните на двух языках:













Donations are welcomed & appreciated.


Thank you for your support.