FRANÇAIS

Conte-devinette

中文

谜语童话


Trois femmes avaient été métamorphosées en fleurs et brillaient ainsi dans la campagne. Cependant le charme permettait que l'une d'elles retournât chaque nuit dans sa demeure. Il y avait quelque temps qu'elle subissait cette métamorphose, lorsqu'elle dit à son mari: "L'aurore va paraître, et je devrai te quitter de nouveau pour rejoindre mes compagnes et redevenir, comme elles, fleur des champs; mais si tu arrives aujourd'hui avant midi, et que tu me cueilles, l'enchantement cessera, et je ne le quitterai plus désormais." Vous me demanderez maintenant comment son mari aura pu la reconnaître, puisque toutes les fleurs étaient pareilles?

Je vous répondrai: Son mari la reconnut, parce qu'elle avait passé la nuit à la maison et non dans les champs, et qu'ainsi la rosée, qui était tombée sur les autres, ne se trouva pas sur elle.
三个女人变成了鲜花生长在田间里,但允许其中的一位晚间回家过夜。 天亮前,她得赶回田间的同伴那儿去,并变回花朵。 她于是对丈夫说:"今天下午如果你来把我摘回来,我就可获得自由,就可和你厮守在一起。"那天下午他去了,但现在的问题是,这些花儿长得一模一样,她的男人怎么才能认识她呢? 回答是:由于她晚上在家中没来田间,别的花儿有露珠而她却没有,这样她的丈夫认出了她。




Comparez deux langues:













Donations are welcomed & appreciated.


Thank you for your support.