Nederlands NEDERLANDS     Deens DANSK     Spaans ESPAÑOL     Italiaans ITALIANO     Frans FRANÇAIS     Duits DEUTSCH     Engels ENGLISH  
Grimm sprookjes - Homepage De sprookjes van de gebroeders Grimm
Zoek een sprookje:

Grimmstories-Menu

Vergelijk

 


vorige sprookje startpagina volgende sprookje

 
Vertalingen: ENGLISH (Engels) DEUTSCH (Duits) ITALIANO (Italiaans) DANSK (Deens) NEDERLANDS (Nederlands)

Het eigenzinnige kind

verteltijd:  
1'
De gebroeders Grimm - KHM 117

Er was eens een kind dat nooit naar rede wou luisteren, en het deed niet wat zijn moeder zei. Daarom had onze Lieve Heer geen plezier aan hem en hij liet het kind ziek worden. Geen dokter kon er iets aan doen en kort daarop lag het op ‘t doodsbed. Het werd begraven en toen er aarde over hem was geworpen, kwam opeens het armpje te voorschijn en stak omhoog, en toen zij het er weer inlegden en er verse aarde overheen wierpen, hielp dat niets; en altijd kwam dat armpje weer naar boven steken. Tenslotte moest de moeder zelf naar het graf gaan en met een tak op het armpje slaan; en toen ze dat gedaan had, trok het armpje naar binnen en nu had het kind pas rust in het graf.

EINDE



Classificatie (Aarne-Thompson):
AT 0779 - Divine Rewards and Punishments

Vergelijk twee talen:
Vergelijk dit verhaal in twee talen naast elkaar.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Vertalingen:
Engels: The wilful child
Deens: Det uartige barn
Duits: Das eigensinnige Kind
Italiaans: Il bambino capriccioso
Nederlands: Het eigenzinnige kind


Translate this page with Google:
Arabic
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Japanese
Korean
Portugese
Russian

Andersen sprookjes en verhalen



 

info@grimmstories.com top