ESPAÑOL

La zorra y el gato

FRANÇAIS

Le renard et le chat


Ocurrió una vez que el gato se encontró en un bosque con la señora zorra, y pensando: "Es lista, experimentada y muy considerada en el mundo," dirigiósele amablemente en estos términos:
- Buenos días, mi estimada señora zorra. ¿Qué tal está su señoría? ¿Cómo le va en estos tiempos difíciles?
La zorra, henchida de orgullo, miró al gato despectivamente de pies a cabeza, y estuvo un buen rato meditando si valía la pena contestarle; pero, al fin, dijo:
- ¡Oh, mísero lamebigotes, necio abigarrado, muerto de hambre, cazarratones, ¿qué te ha pasado por la cabeza? ¿Cómo te atreves a preguntarme si lo paso bien o mal? ¿Qué has aprendido tú, vamos a ver? ¿Cuántas artes conoces?
- No conozco más que una -respondió el gato modestamente.
- ¿Y cuál es esta arte tuya? -inquirió la zorra.
- Cuando los perros me persiguen, sé subirme de un brinco a un árbol, y, de este modo, me salvo de ellos.
- ¿Y es eso todo lo que sabes? -dijo la zorra-. Pues yo domino más de cien tretas, y aún me queda un saco lleno de ellas. Me das lástima; vente conmigo y te enseñaré la manera de escapar de los perros.
En aquel momento se presentó un cazador con cuatro lebreles. El gato, veloz, saltó a un árbol y sentóse en la copa, bien oculto por las ramas y el follaje.
- ¡Abrid el saco, señora zorra, abrid el saco! -gritó desde arriba; pero los canes habían hecho ya presa en la zorra y no la soltaban.
- ¡Ay!, señora zorra -prosiguió el gato-, con vuestras cien tretas os han cogido. ¡Si hubieseis sabido trepar como yo, habríais salvado la vida!
Un jour, le chat rencontra Monsieur Renard dans une forêt et, comme il pensait: « Il est rusé et expérimenté, et il a bonne réputation dans le monde », il s'adressa à lui fort aimablement. « Bien le bonjour, mon bon Monsieur Renard. Comment vont les affaires? Comment vous débrouillez-vous, en ces temps de pénurie? » Le renard, tout rempli d'orgueil, observa le chat de la tête aux pieds et, pendant un long moment, il ne sut s'il devait lui répondre ou non. Il lui répondit finalement:
- Misérable lave-moustaches, fou bigarré, crève-faim et chasseur de souris que tu es, quelle mouche te pique? Tu oses me demander comment je vais? Qu'as-tu appris? Combien d'arts connais-tu?
- Je n'en connais qu'un seul, répondit modestement le chat.
- Quel est cet art? demanda le renard.
- Quand les chiens me poursuivent, je sais sauter dans un arbre pour me sauver.
- Est-ce là tout? dit le renard. Je suis expert dans cent arts et, par-dessus le marché, j'ai plus d'un tour dans mon sac. Tu me fais pitié, viens avec moi: je vais t'apprendre comment on échappe aux chiens.
Sur ces entrefaites arriva un chasseur accompagné de quatre chiens. Le chat grimpa lestement dans un arbre et s'installa à son sommet, là où les branches et les feuillages le dissimulaient complètement. « Ouvrez votre sac, ouvrez votre sac, Monsieur Renard », cria le chat, mais les chiens avaient déjà saisi le renard et le maintenaient fermement. « Eh bien, Monsieur Renard, cria le chat, avec vos cent arts, vous êtes resté coincé. Si vous aviez su grimper aux arbres comme moi, vous n'y auriez pas perdu la vie! »




Compare dos idiomas:













Donations are welcomed & appreciated.


Thank you for your support.