Peloton kuninkaanpoika
Satu Grimmin veljesten
"Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet"
Käännökset ovat tervetulleita
Lähetä ne: [email protected]
SatuGrimmin veljekset
Käännökset:
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet (Saksa)
The king's son who feared nothing (Englanti)
El príncipe intrépido (Espanja)
Kongesønnen, som ikke var bange for noget (Tanska)
O królewiczu, który nie znalazł strachu (Puola)
O príncipe sem medo (Portugali)
Cesur Prens (Turkki)
无所畏惧的王子 (Kiina)
こわいものなしの王子 (Japani)
De koningszoon die nergens bang voor was (Hollanti)
Chàng hoàng tử không biết sợ (Vietnam)
Сын короля, который ничего не боялся (Venäjä)
Il principe senza paura (Italia)
Vertailla kahta kieltä: