Peloton kuninkaanpoika
Satu Grimmin veljesten
"Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet"
Käännökset ovat tervetulleita
Lähetä ne: [email protected]
SatuGrimmin veljekset
Käännökset:
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet (Saksa)
The king's son who feared nothing (Englanti)
El príncipe intrépido (Espanja)
Kongesønnen, som ikke var bange for noget (Tanska)
无所畏惧的王子 (Kiina)
Сын короля, который ничего не боялся (Venäjä)
O królewiczu, który nie znalazł strachu (Puola)
こわいものなしの王子 (Japani)
Chàng hoàng tử không biết sợ (Vietnam)
Il principe senza paura (Italia)
Cesur Prens (Turkki)
O príncipe sem medo (Portugali)
De koningszoon die nergens bang voor was (Hollanti)
Vertailla kahta kieltä: