Feciorul de crai care nu se temea de nimic
O poveste de Frații Grimm
"Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet"
Traducerile și îmbunătățirile sunt binevenite
Trimite-le la: [email protected]
BasmFrații Grimm
Traducerile:
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet (Germană)
The king's son who feared nothing (Engleză)
El príncipe intrépido (Spaniolă)
O príncipe sem medo (Portugheză)
O królewiczu, który nie znalazł strachu (Poloneză)
Cesur Prens (Turcă)
Il principe senza paura (Italiană)
こわいものなしの王子 (Japoneză)
De koningszoon die nergens bang voor was (Olandeză)
Kongesønnen, som ikke var bange for noget (Daneză)
Сын короля, который ничего не боялся (Rusă)
Chàng hoàng tử không biết sợ (Vietnameză)
无所畏惧的王子 (Chineză)
Compară două limbi:
Clasificare (Aarne-Thompson):






