Feciorul de crai care nu se temea de nimic
O poveste de Frații Grimm
"Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet"
Traducerile și îmbunătățirile sunt binevenite
Trimite-le la: [email protected]
BasmFrații Grimm
Traducerile:
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet (Germană)
The king's son who feared nothing (Engleză)
El príncipe intrépido (Spaniolă)
Сын короля, который ничего не боялся (Rusă)
无所畏惧的王子 (Chineză)
こわいものなしの王子 (Japoneză)
Chàng hoàng tử không biết sợ (Vietnameză)
O królewiczu, który nie znalazł strachu (Poloneză)
Il principe senza paura (Italiană)
Cesur Prens (Turcă)
O príncipe sem medo (Portugheză)
Kongesønnen, som ikke var bange for noget (Daneză)
De koningszoon die nergens bang voor was (Olandeză)
Compară două limbi:
Clasificare (Aarne-Thompson):







