Die Brosamen auf dem Tisch Märchen

Ein Märchen der Brüder Grimm
9/10 - 4 Bewertungen
Die Brosamen auf dem Tisch




Der Gockel hat einmal zu seinen Hühnerchen gesagt: "Kommt schnell in die Stube herauf! Wir wollen Brosamen zusammenpicken auf dem Tisch: unsere Frau ist ausgegangen, Visiten machen." Da sagten die Hühnerchen: "Nein, nein, wir kommen nicht! Weisst du, die Frau zankt sonst mit uns!" Da sagt der Hahn: "Sie weiss ja nichts davon, kommt nur: Sie gibt uns ja doch nie was Gutes!" Da sagten die Hühnerchen wieder: "Nein, nein, es ist aus und vorbei, wir gehen nicht hinauf!" Aber der Gockel hat ihnen keine Ruhe gelassen, bis sie endlich gegangen sind und auf den Tisch zusammengelesen haben in aller Strenge und Eile. Da kommt gerade die Frau dazu und nimmt geschwind einen Stecken, jagt sie weg und geht tüchtig mit ihnen ins Gericht. Und wie sie da vorm Haus unten sind, so sagen die Hühnerchen zum Gockel: "Ga, ga, ga, ga, ga, ga, ga - wir haben's doch gesagt!" Da hat der Gockel gelacht und nur gesagt: "Ha, ha, ha, ha, ha - hab ich's doch gewusst!" Do händ se chönne goh.




* * * ENDE * * *

0.00
pdf pdf drucken drucken


Vergleich zwei Sprachen:
Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - The crumbs on the table (ENGLISH) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - Las migajas en la mesa (ESPAÑOL) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - Les miettes sur la table (FRANÇAIS) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - Le briciole sulla tavola (ITALIANO) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - De broodkruimels op tafel (NEDERLANDS) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - As migalhas sobre a mesa (PORTUGUÊS) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - Okruchy ze stołu (POLSKI) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - Хлебные крошки на столе (РУССКИЙ) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - Vụn bánh trên bàn (TIẾNG VIỆT) Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) - 桌上的面包屑 (中文) The crumbs on the table (ENGLISH) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) Las migajas en la mesa (ESPAÑOL) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) Les miettes sur la table (FRANÇAIS) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) Le briciole sulla tavola (ITALIANO) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) De broodkruimels op tafel (NEDERLANDS) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) Okruchy ze stołu (POLSKI) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) As migalhas sobre a mesa (PORTUGUÊS) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH) Хлебные крошки на столе (РУССКИЙ) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH)Vụn bánh trên bàn (TIẾNG VIỆT) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH)桌上的面包屑 (中文) - Die Brosamen auf dem Tisch (DEUTSCH)