A tarisznya a sipka, meg a sípocska
A mese a Grimm testvérek
"Der Ranzen, das Hütlein und das Hörnlein"
Fordításokat szívesen fogadunk
Kérjük, küldje el őket: [email protected]
MeseGrimm testvérek
Fordítása:
Der Ranzen, das Hütlein und das Hörnlein (Német)
The knapsack, the hat, and the horn (Angol)
El morral, el sombrerillo y el cuerno (Spanyol)
A mochila, o chapeuzinho e a corneta (Portugál)
Tornister, kapelusik i rożek (Lengyel)
背囊、帽子和号角 (Kínai)
Chiếc túi dết, chiếc mũ, cái tù và bằng sừng (Vietnami)
Ranslen, hatten og hornet (Dán)
背嚢と帽子と角笛 (Japán)
De ransel, het hoedje en het hoorntje (Holland)
Lo zaino, il cappellino e la cornetta (Olasz)
Котомка, шляпа и рожок (Orosz)
Zembil, Şapka ve Borazan (Török)
Hasonlítsa össze a két nyelv: