Az egérkéről, a madárról és a kolbászról
A mese a Grimm testvérek
"Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst"
Fordításokat szívesen fogadunk
Kérjük, küldje el őket: [email protected]
MeseGrimm testvérek
Fordítása:
Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst (Német)
The mouse, the bird, and the sausage (Angol)
El ratoncillo, el pajarito y la salchicha (Spanyol)
Du souriceau, de l'oiselet et de la saucisse (Francia)
O myszce, ptaszku i kiełbasce (Lengyel)
O ratinho, o passarinho e a linguiça (Portugál)
Van het muisje, het vogeltje en de braadworst (Holland)
老鼠、小鸟和香肠 (Kínai)
Fare, Kuş ve Sucuk (Török)
はつかねずみと小鳥と腸づめの話 (Japán)
Chuột nhắt, chim sẻ và dồi nướng (Vietnami)
Il topino, l'uccellino e la salsiccia (Olasz)
Eventyret om musen, fuglen og medisterpølsen (Dán)
О мышке, птичке и жареной колбасе (Orosz)
Hasonlítsa össze a két nyelv: