Knoist und seine drei Söhne - Brüder Grimm
Knoist und seine drei Söhne
Ein Märchen der Brüder Grimm
Zwischen Werrel und Soest, da wohnte ein Mann, und der hieß Knoist; der hatte drei Söhne: der eine war blind, der andere war lahm, der dritte war splitternackt. Da gingen sie einmal übers Feld, da sahen sie einen Hasen. Der Blinde schoß auf ihn, der Lahme fing ihn und der Splitternackte, der steckte ihn in die Tasche. Da kamen sie zu einem großen, allmächtigen Wasser, da waren drei Schiffe darauf: das eine rann, das andere sank und das dritte hatte keinen Boden. Und worin kein Boden war, in dieses Schiff gingen sie alle drei hinein. Dann kamen sie an einen allmächtig großen Wald; darin war ein großer, allmächtiger Baum, in dem Baum war eine allmächtig große Kapelle, in der Kapelle war ein hagebuchener Küster und ein buchsbaumener Pastor, die teilten das Weihwasser mit Knüppeln aus.
Selig ist der Mann,
Der dem Weihwasser entlaufen kann.
Der dem Weihwasser entlaufen kann.
* * * * *
MärchenBrüder Grimm
Übersetzungen:
- Knoist and his three sons (Englisch)
- Knoist y sus tres hijos (Spanisch)
- Knoist et ses trois fils (Französisch)
- Klaus và ba đứa con trai (Vietnamesisch)
- クノイストと三人の息子 (Japanisch)
- Knoist e i suoi tre figli (Italienisch)
- Nicolau e seus três filhos (Portugiesisch)
- Knoist i jego trzej synowie (Polnisch)
- Кнойст и трое его сыновей (Russisch)
- Knoest en zijn drie zonen (Holländisch)
- Knoist ile Üç Oğlu (Türkisch)
- Knoist og hans tre sønner (Dänisch)
Vergleich zwei Sprachen: